Този сайт използва "бисквитки" (cookies), които ни помагат да предоставим пълната фукнционалност на сайта и да подобрим нашата онлайн услуга. Продължавайки да разглеждате и използвате този сайт, Вие се съгласявате с използването на "бисквитки", съгласно нашата Политика за бисквитки.

Енигмата Омар Хайям - том 1

от Иво Панов


  • издание: първо, 2019
  • издателство: Панорама
  • език: български
  • корици: меки
  • страници: 294
  • размери: 14х21 cm
  • ISBN: 9789549655940

категории: Нехудожествена литература, Българска литература, Езикознание. Литературознание, Философия. Психология

Монографията „Енигмата Омар Хайям" ни запознава с любопитни моменти от живота, научната и литературна дейност на най-четения. най-изучавания, най-спорния и най-магнетичния източен поет в Европа и Америка: Омар Хаиям (1048 - 1131). Тя предлага ориентири, с чиято помощ читателят да навлезе в многопластовата източна философия и поетика, в многообразието от рационалистични философско-религиозни учения, повлияли върху възприятията на поета и намерили отражение в творбите му. Съдържа разсъждения и аргументи, хвърлящи светлина върху вечния спор около поетическото творчество на Хаиям - към мистическото направление ли се числи то или към епикурейското. И всичко това съпроводено с ненадминатите рубаи на класика. В специален раздел се анализират досегашните преводи на Хайямовите четиристишия на български език. Авторът на книгата - ориенталисът-иранист Иво Панов (р, 1958), е учредител и ръководител, на специалност „Иранистака" в СУ „Климент Охридски" от основаването й през 1993 г. до днес. През 2001 г. защитава докторска дисертация на тема: „Нови аспекти в изучаването на поетическото наследство на Омар Хайям". Собствените му преводи (на български и на английски) на четиристишията на Хайям от персийски оригинали са публикувани зa първи път в Иран през 1998 г. други две ирански издателства публикуват английските преводи на Иво Панов на четиристишията (2000 и 2012). Те импат и няколко издания в България* За първи пат у нас, в съавторство с Алиреза Пурмохаммад, иранистът превежда от персийски първи том на „Шах-наме" от Абулгасем Фердоуси. Автор е на монографиите „Омар Хайям в България" (2000) и „Персийска класическа литература IX - XV век" (2018).

Наличност: 1 брой

  • 22,00 лв. / 11,25
    Отлично състояние на книжното тяло. Без следи от употреба
helpКак да поръчате?

Добавете книги в кошницата чрез бутона "ДОБАВИ В КОШНИЦАТА".
В горния десен ъгъл на страницата се намира вашата "КОШНИЦА". В брояча до нея виждате броя на добавените книги, както и общата сума на поръчката.
Когато сте готови с Вашия избор и желаете да финализирате поръчката, натиснете бутона "КОШНИЦА" и следвайте инструкциите.

helpКак да премахнете книга от кошницата?

Натиснете бутона "КОШНИЦА" горе вдясно и в страницата, която ще се отвори, използвайте кръглите червени бутони "Х" срещу всяко заглавие.

helpИмате въпрос относно тази книга?

попълнете формата и ще Ви отговорим възможно най-скоро на посочения от Вас email адрес

* - задължителни полета