Този сайт използва "бисквитки" (cookies), които ни помагат да предоставим пълната фукнционалност на сайта и да подобрим нашата онлайн услуга. Продължавайки да разглеждате и използвате този сайт, Вие се съгласявате с използването на "бисквитки", съгласно нашата Политика за бисквитки.

Duden: Немско-български и българско-немски картинен речник

от Колектив


  • художник: Виктор Паунов
  • издание: 2004
  • издателство: Книгоиздателска къща "Труд"
  • език: български
  • корици: твърди
  • страници: 880
  • размери: 15х22 cm
  • ISBN: 954528143Х

категории: Нехудожествена литература, Българска литература, Речници. Енциклопедии. Справочници

Немско-българският и българско-немският картинен речник DUDEN-ТРУД е осъвременено, пригодено за двупосочно ползване издание, създадено върху основата на популярната в Европа и в цял свят серия двуезични картинни речници OXFORD-DUDEN. В настоящия речник е използван немският тезаурус, изработен в Библиографския институт в Манхайм с последните промени и осъвременявания от 1994 г. и съобразен с новите правописни правила, приети на 1 юли 1996 г. във Виена. В работата по намиране на българските съответствия по същия начин са привлечени специалисти в разни области на знанието и човешките дейности, преводачи, лексиколози и пр. Двата индекса в края извънредно много увеличават стойността на речника, превръщат го в двупосочен, тоест в два речника в един том. Речникът е изработен на тематичен принцип. Всяка двойна страница представя присъщия за дадена област речников фонд с точните немски обозначения и българските им съответствия Тематичният принцип спестява продължителното издирване на отделни термини, като събира в една двойна страница цялата терминология, свързана с определена специфична област. Изображенията предават известен вид информация по-лесно и по-бързо от всякакви словесни обяснения и описания. Онагледяването и тематичният принцип, както и големият дял специфична и техническа терминология правят от настоящия двуезичен речник с два входа нужно допълнение към всеки немско-български и българско-немски речник. Работата с него е от особена полза за всеки, който изучава един от двата езика, както и за всеки, който по един или друг повод и в различна форма осъществява превод между тях. В днешния цялостен и взаимообвързан свят необходимостта да се вършат и двете става все по-наложителна за все по-голям брой хора, превръща се в условие за включването в съвременния живот.

Наличност: 1 брой

  • 40,00 лв. / 20,45
    Отлично състояние на книжното тяло. С незначителни следи от употреба.
helpКак да поръчате?

Добавете книги в кошницата чрез бутона "ДОБАВИ В КОШНИЦАТА".
В горния десен ъгъл на страницата се намира вашата "КОШНИЦА". В брояча до нея виждате броя на добавените книги, както и общата сума на поръчката.
Когато сте готови с Вашия избор и желаете да финализирате поръчката, натиснете бутона "КОШНИЦА" и следвайте инструкциите.

helpКак да премахнете книга от кошницата?

Натиснете бутона "КОШНИЦА" горе вдясно и в страницата, която ще се отвори, използвайте кръглите червени бутони "Х" срещу всяко заглавие.

helpИмате въпрос относно тази книга?

попълнете формата и ще Ви отговорим възможно най-скоро на посочения от Вас email адрес

* - задължителни полета