Български тълковен речник
съставители Л.Андрейчин, Л.Георгиев, Ст.Илчев, Ив.Леков
- илюстратор: Димитър Кандимиров
- издание: 1955
- издателство: Наука и изкуство
- език: български
- корици: твърди
- страници: 974
категории: Нехудожествена литература, Българска литература, Речници. Енциклопедии. Справочници
Този речник е пръв опит у нас да се обхване словното богатство на българския книжовен език предимно след Освобождението. Той е предназначен за най-широките слоеве на българската общественост, които се интересуват от значението на думите в българския език. Като тълковен, а не нормативен речник, той съдържа не само думите, които сега се употребяват в българския книжовен език, но и значителен брой думи, които са се употребявали в миналото. Освен това в него са дадени и множество по-редки думи — народни, диалектизми, архаизми, неологизми и пр., които се срещат в произведения на наши писатели и в книжовната разговорна реч. Речникът бе започнат още през 1946 г. по почин на държавното издателство „Народна просвета“. Културната революция, извършена у нас след 9. IX. 1944 г, и последвалият я бърз развой на нашето културно издигане наложиха нуждата да се даде в ръцете на българския читател един сравнително малък по обем, но по възможност пълен речник на българския книжовен език, който да задоволява нарасналите нужди на нашата езикова култура. След усилена двегодишна работа през 1948 г. речникът бе готов за печат и ръкописът предаден в издателството. Но по независещи от издателството причини отпечатването му бе отлагано няколко години, а след това издаването на речника бе прехвърлено към държавното издателство „Наука и изкуство“, което от 1954 г. започна печатането му. Забавянето на речника повече от пет години наложи да се преработят много статии и да се допълни той с нови думи. При съставянето на речника авторите са използували всички досегашни български речници като речника на Н. Геров и речниците на Ст. Младенов и др. Широко бе използувана и съветската лексикографска литература — преди всичко „Толковый словарь русского языка“ под редакцията на Д. Н. Ушаков, Москва, 1935—1940, и отчасти „Словарь русского языка“ от С. И. Ожегов. От тези речници са заети някои тълкувания, особено на думи с идеологическо съдържание. Като пръв цялостен опит в нашата лексикографска литература от този род, тоя тълковен речник на българския книжовен език не е лишен от недостатъци. Въпреки старанията на авторския колектив в него несъмнено има грешки, пропуски и недоглеждания, някои от които авторите виждат едва сега, след като са придобили по-голям лексикографски опит. Надяваме се, че вещото и обективно отношение на читателите и критиката към качествата и недостатъците на речника ще ни улесни в бъдещата задача да отстраним допуснатите слабости.
етикети: речници тълковен речникНаличност: 1 брой
-
Много добро състояние на книжното тяло.30,00 лв.Пожълтели страници
Добавете книги в кошницата чрез бутона "ДОБАВИ В КОШНИЦАТА".
В горния десен ъгъл на страницата се намира вашата "КОШНИЦА". В брояча до нея виждате броя на добавените книги, както и общата сума на поръчката.
Когато сте готови с Вашия избор и желаете да финализирате поръчката, натиснете бутона "КОШНИЦА" и следвайте инструкциите.
Натиснете бутона "КОШНИЦА" горе вдясно и в страницата, която ще се отвори, използвайте кръглите червени бутони "Х" срещу всяко заглавие.