Този сайт използва "бисквитки" (cookies), които ни помагат да предоставим пълната фукнционалност на сайта и да подобрим нашата онлайн услуга. Продължавайки да разглеждате и използвате този сайт, Вие се съгласявате с използването на "бисквитки", съгласно нашата Политика за бисквитки.

Среднощни деца

от Салман Рушди


  • преводач: Асен Георгиев
  • издание: първо, 2003
  • издателство: "Постскриптум"
  • език: български
  • корици: меки
  • страници: 479
  • размери: 17х24 cm
  • ISBN: 9549112233

категории: Художествена литература, Преводна литература, Романи. Повести. Новели

Роден съм в град Бомбай... някога. Не, това няма да свърши работа, няма как да се измъкнеш от датата: роден съм в клиниката на доктор Нарликар на 15 август 1947 г. А часът? Часът също има значение. Е, добре: през нощта. Не, важно е да бъда по... Точно в полунощ, ако искате да знаете. Ръцете на часовника стиснаха длани в почтителен поздрав, когато аз дойдох. О, кажи го буква по буква, буква по буква го кажи: точно в мига, когато Индия навлизаше в своята независимост, аз се изтърколих в света. Имаше ахкане. И пред прозореца тълпи и фойерверки. Няколко секунди по-късно баща ми си счупи палеца на крака, но неговото премеждие беше дреболия в сравнение с това, което сполетя мен в онзи тънещ в мрак момент, защото благодарение на окултната тирания на тия ласкаво отдаващи чест стрелки, аз бях тайнствено заключен с белезници към историята - моята съдба, неразривно свързана с тази на страната ми. През следващите три десетилетия нямаше да има измъкване. Гадатели ме бяха предрекли, вестници отпразнуваха пристигането ми, политикани ратифицираха неподправеността ми. Аз бях оставен без право на глас в тази работа. Аз, Салем Синай, по-късно за разнообразие наричан Сополивко, Петнисто лице, Кубе, Шмръкльо, Буда и дори Късче луна, здраво се бях скарал със съдбата - и в най-добрия случай това е опасен сблъсък. А по онова време аз дори не можех сам да си обърша носа. Сега обаче времето (не виждайки бъдеща полза от мен) изтича. Скоро ще стана на 31 години. Може би. Ако моето разпадащо се и свръхупотребявано тяло позволи. Но аз нямам надежда да спася живота си, нито разчитам да имам дори и хиляда и една нощи. Трябва да работя бързо, по-бързо от Шехерезада, ако искам да свърша, което означава, да, означава нещо. Признавам: най-много от всичко се страхувам от безсмислието.

етикети: деца проза среднощни

Наличност: 3 броя

error Моля, обърнете внимание, че добавянето на книги в кошницата, не означава резервирането им за Вас. Побързайте да ги поръчате преди друг клиент.
  • Отлично състояние на книжното тяло.
    118,00 лв.

  • Много добро състояние на книжното тяло.
    Захабена корица; пожълтели страници.
    85,00 лв.

  • Много добро състояние на книжното тяло.
    Забележки по кориците. Пожълтели страници.
    80,00 лв.
helpКак да поръчате?

Добавете книги в кошницата чрез бутона "ДОБАВИ В КОШНИЦАТА".
В горния десен ъгъл на страницата се намира вашата "КОШНИЦА". В брояча до нея виждате броя на добавените книги, както и общата сума на поръчката.
Когато сте готови с Вашия избор и желаете да финализирате поръчката, натиснете бутона "КОШНИЦА" и следвайте инструкциите.

helpКак да премахнете книга от кошницата?

Натиснете бутона "КОШНИЦА" горе вдясно и в страницата, която ще се отвори, използвайте кръглите червени бутони "Х" срещу всяко заглавие.

helpИмате въпрос относно тази книга?

попълнете формата и ще Ви отговорим възможно най-скоро на посочения от Вас email адрес

* - задължителни полета