Седем песни за Армения
от Кеворк Емин
- преводач: Арманд Басмаджиян
- издание: 2005
- издателство: НБ "Св. Св. Кирил и Методий", Томас Басмаджиян
- език: български
- корици: меки
- страници: 159
- размери: 17х23 cm
- ISBN: 9545230835
категории: Нехудожествена литература, Преводна литература, Фолклор и етнография, Митология
Творбата на Кеворк Емин не е обикновена книга. В нея ще прочетете седем поетични есета за една малка възродена и силно обичана страна. Те са съчинени твърде отдавна - в 1974 година. Затова и недвусмислено отразяват духа на своето време. Но няма съмнение, че тази древна и съществуваща в началото на XX век едва ли не само като географско понятие страна, беше коренно променена към времето, когато К. Емин написа нейния апотеоз. Сигурно и днешна Армения е много изменена през тези три отминали десетилетия. Но това не прави книгата по-малко значима за арменците от диаспората. Дори само затова, че тя ни връща към корените - без значение дали те са от Източна или Западна Армения, дали нашите деди са емигрирали, спасявайки се от игото и безчинствата или днес сме напуснали родината като икономически емигранти. Всеки арменец носи в сърцето си частица от онова скъпо отечество, която винаги ще ни кара да потрепваме от вълнение щом стъпим на неговата благословена земя или чуем отнейде арменска реч или песен. Много ми се иска тя да прозвучи на българския читател като химн, като люлчина песен - така, както звучи за арменския читател. Дано чрез превода си да съм успял да предам силата на Еминовата любов и преклонението му пред родината. Защото само когато си далече от нея можеш да разбереш носталгията в очите на странника. Носталгията, която е връщала и връща обратно в родния дом и не един българин. Тази носталгия преследва от векове разпръснатите по цял свят арменци и ги сродява с братята им по съдба, без значение от коя народност са. Затова вярвам, че всеки ще разбере подтика ни да преведем прекрасните седем песни и да ги предоставим на всички вас. Пък нека сърцето ви да каже дали сме били прави в своите усилия. Но... "Да послушаме тези песни", както е казал Кеворк Емин. - От преводача
Наличност: 1 брой
-
15,00 лв. / 7,67 €Много добро състояние на книжното тяло. Със забележки по корицата
Добавете книги в кошницата чрез бутона "ДОБАВИ В КОШНИЦАТА".
В горния десен ъгъл на страницата се намира вашата "КОШНИЦА". В брояча до нея виждате броя на добавените книги, както и общата сума на поръчката.
Когато сте готови с Вашия избор и желаете да финализирате поръчката, натиснете бутона "КОШНИЦА" и следвайте инструкциите.
Натиснете бутона "КОШНИЦА" горе вдясно и в страницата, която ще се отвори, използвайте кръглите червени бутони "Х" срещу всяко заглавие.