- преводач: Александър Муратов
- илюстратор: Любен Зидаров
- издание: 1968
- издателство: Народна култура
- език: български
- корици: твърди
- страници: 322
категории: Художествена литература, Класика и съвременност, Преводна литература, Поезия. Драматургия
Латино-американската поезия се ражда с установяването на първите испански колонии в новооткрития континент и разцъфтява в затвърдилото се по-късно колониално общество. Победителите донасят в Латинска америка своята култура и своите нрави, които налагат на индианците, като унищожават в същото време тяхната култура и потиска техните обичаи. Този жесток сблъсък на завоеватели и победени, на две различни култури, в една враждебна обстановка - географска и исторически - е породил естествено и ново отношение и поведение на латино-американския човек към испанското минало и местната действителност.
етикети: латиноамериканска поезия поезияНаличност: 0
Добавете книги в кошницата чрез бутона "ДОБАВИ В КОШНИЦАТА".
В горния десен ъгъл на страницата се намира вашата "КОШНИЦА". В брояча до нея виждате броя на добавените книги, както и общата сума на поръчката.
Когато сте готови с Вашия избор и желаете да финализирате поръчката, натиснете бутона "КОШНИЦА" и следвайте инструкциите.
Натиснете бутона "КОШНИЦА" горе вдясно и в страницата, която ще се отвори, използвайте кръглите червени бутони "Х" срещу всяко заглавие.